لوگو
1404 چهارشنبه 11 تير
  • صفحه نخست
  • سیاست
  • سخن‌گاه
  • اقتصاد
  • شهروند
  • بین الملل
  • فرهنگ و هنر
  • سلامت
  • علم و فناوری
  • ورزش
  • خواندنی‌ها
  • آرشیو روزنامه
1404/04/08 - شماره 2537
نسخه چاپی

سرگردانی‌های شوالیه تنها

«دن کیشوت» رمانی است که هرچه بیشتر در آن پیش می‌روید، بر خرد و انسانیت آن افزوده می‌شود. این اثر در وهله نخست حمله‌ای طنزآمیز به ادبیات رایج زمان خود است؛ یعنی رمان‌های نوستالژیک و شوالیه‌وار درباره سلحشورانی با زره‌های درخشان که با هیولاها می‌جنگند و دوشیزگان را نجات می‌دهند. دن کیشوت‌ که بر اثر خواندن چنین داستان‌هایی عقل خود را از دست داده، خود را شوالیه‌ای سرگردان می‌پندارد و به قصد اصلاح نادرستی‌ها راهی سفر می‌شود. اسب شکوهمند او در واقع یک مادیان روستایی به نام روسینانته است، خدمتکار وفادارش سانچو پانزا یک کارگر ساده مزرعه‌ و بانوی نجیب او، دولسینیا، تنها دختر یک کشاورز است. او به آسیاب‌های بادی یورش می‌برد چون آنها را غول می‌پندارد و به گله‌های گوسفندان حمله می‌کند چراکه آنها را به چشم لشکر می‌بیند. اما این شخصیت‌ها صرفا تیپ‌های ساده یک نمایش کمدی نیستند. سروانتس (۱۶۱۵ــ۱۵۴۷) پس از خلق آنها اجازه می‌دهد که با هر درسی که از زندگی می‌گیرند، در فهم و تجربه عاطفی رشد کنند. خواننده‌ و حتی خود سروانتس، این فرایند بلوغ را تماشا می‌کنند و حاصل، مجموعه‌ای غنی از شخصیت‌هایی بسیار انسانی در این اثر است.  بهترین ترجمه از این رمان به فارسی ترجمه محمد قاضی است که آن را کمال ترجمه فارسی می‌دانند. 

 

Facebook Twitter Linkedin Whatsapp Pinterest Email

دیدگاه شما

دیدگاه شما پس از بررسی منتشر خواهد شد. نظراتی که حاوی توهین یا الفاظ نامناسب باشند، حذف می‌شوند.

تیتر خبرهای این صفحه

  • تامین امنیت فضاهای نمایشی و شروع فعالیت گالری‌ها
  • سرگردانی‌های شوالیه تنها
  • روایتی از ورود امریکا به جنگ ویتنام
  • دفاع از آزادی و انسانیت
  • حضور کیت بلانشت در قسمت آخر «بازی مرکب»
  • وجهی کمتر دیده‌شده از باب دیلن
لوگو
  • درباره ما
  • تماس با ما
  • همکاری با ما
  • تعرفه آگهی
  • نمایندگی‌ها
  • شناسنامه
  • مرامنامه
  • آرشیو
  • RSS

1401© :: کلیه حقوق قانونی این سایت متعلق به روزنامه ستاره صبح بوده و استفاده از مطالب آن با ذکر منبع بلا مانع است.