دیوید لیچ در حال مذاکره است تا فیلم «۱۴ یار اوشن» را با بازی برد پیت و جورج کلونی بسازد.
به گزارش مهر به نقل از ورلد آف ریل، ادوارد برگر را که پیش از این شایعه شده بود کارگردان فیلم بعدی «اوشن» خواهد بود فراموش کنید. اکنون گفته میشود نه تنها فیلم «۱۴ یار اوشن» ساخته میشود، بلکه دیوید لیچ که در «قطار سریع السیر» با برد پیت همکاری کرده بود، برای کارگردانی این دنباله در حال مذاکره است.
گفته شده جورج کلونی و برد پیت در حال بازگشت با این فیلم هستند، که جای تعجب هم ندارد زیرا سال پیش کلونی اشاره کرده بود که قرار است دوباره با پیت و دیگر گروه بازیگران «اوشن» برای ساخت یک فیلم جدید جمع شوند.
وی گفته بود: ما حالا یک فیلمنامه واقعاً خوب برای یک «یاران اوشن» دیگر داریم، بنابراین ممکن است در نهایت یک فیلم دیگر بسازیم. این در واقع یک فیلمنامه عالی و به نوعی شبیه «مد روز» ۱۹۷۹ است.
فیلم «مد روز» ۱۹۷۹ یک کمدی بسیار سرگرم کننده از دهه ۱۹۷۰ به کارگردانی مارتین برست و با بازی جورج برنز و آرت کارنی و درباره ۲ دزد موفق بانک بود که متوجه میشوند سن و سالشان دارد بالا میرود و باید کاری بکنند.
«یازده یار اوشن» را استیون سودربرگ با تمرکز بر سرقت و با بازی شماری از چهرههای بزرگ دنیای بازیگری ساخت که دنبالهها و اسپینآفهایی برای آن ساخته شد اما هیچیک به پای فیلم اصلی نرسیدند. اما سودربرگ گفته اصلا امکان برگشت او وجود ندارد و چیزی برای اضافه کردن او باقی نمانده است. سودربرگ ۳ قسمت اول «یاران اوشن» را کارگردانی کرد. موفقترین و بهترین فیلم «یاران اوشن» از نظر تجاری، فیلم اصلی سال ۲۰۰۱ است. دنباله اول آن با عنوان «۱۲ یار اوشن» سال ۲۰۰۴ اکران شد و «۱۳ یار اوشن» هم در سال ۲۰۰۷، به فرمول تجاریتر نسخه اصلی بازگشت.
دیوید لیچ این روزها یک کارگردان مطرح است. او سال ۲۰۲۲ «قطار سریع السیر» را با بازی پیت کارگردانی کرد و با وجود گیشه ناامیدکننده، نقدهای قوی برای «مرد پاییز» ۲۰۲۴ به دست آورد.
انتشار کتابی از ژول ورن
رمان «عمو رابینسون» نوشته ژول ورن با ترجمه زهرا فلاحشاهرودی راهی بازار کتاب شده است. به گزارش ایسنا، در یادداشت ناشران فرانسوی درباره این کتاب آمده است: به لطف شهرداری نانت، که مالک دست نوشتههای ژول ورن است، و پس از انتشار «سفر بازگشت به انگلستان و اسکاتلند»، و «اشعار منتشر نشده»، خرسندیم که یکی دیگر از آثار منتشر نشده مشهورترین نویسنده فرانسوی را که، آثارش به بیشترین زبانهای زنده دنیا ترجمه شده، در مجموعه «کتابخانه ورن» به عموم عرضه کنیم.
این بار «عمو رابینسون»، داستانی که ژول ورن برای خوانندگان جوان نوشته، و به خصوص نخستین رمانی است که در آن کودکان را به روی صحنه آورده. ژول ورن با این رابینسونادِ خانوادگی قصد داشته با مدل مورد علاقهاش، «رابینسون سویسی» اثر یوهان دیوید ویس که در سال ۱۸۱۶ در فرانسه منتشر شد، رقابت کند و حتی شاید از آن پیشی بگیرد. اِتزِل، ناشر ژول ورن، نمیخواست دست نوشته اثر را به همان شکلی که از او تحویل گرفته بود نگه دارد، یعنی کودکان را در جایگاه قهرمان بپذیرد: از نظر او ژول ورن بایست به همان ترسیم بزرگسالان حتیالامکان آگاه و ماجراجو بسنده میکرد. «عمو رابینسون » که ماجرای آن در سال ۱۸۶۱ در جزیرهای در اقیانوس آرام اتفاق می افتد کتابی آموزنده و مهیج است، زیرا این اثر در فضای بی نظیری جریان دارد که نویسنده «سفرهای شگفتانگیز» آن را آفریده. این رمان با چنان موفقیتی روبهرو شد که نویسنده و ناشر تصمیم گرفتند به اتفاق هم مجموعهای با عنوان «سفرهای شگفت انگیز» و با صحافی متفاوت منتشر کنند؛ کتابهایی نفیس در قطع رقعی، با گراورهایی سیاه و سفید اثر نقاشان مختلف. از دل این تصمیم ۶۲ رمان و ۱۸ داستان متولد شد. رمان «عمو رابینسون» نوشته ژول ورن با ترجمه زهرا فلاحشاهرودی در ۲۹۹ صفحه با شمارگان ۱۱۰۰ نسخه و قیمت ۳۵۰ هزار تومان در نشر آفرینگان (انتشارات ققنوس) منتشر شده است.